任杰

发布时间:2021-12-01 19:32:24 | 来源: | 作者: | 责任编辑:

任杰(1920.11—2011.10)男,四川剑阁人。著名佛学家、藏汉翻译家、佛教教育家。2011年10月6日逝世,享年92岁。

任杰先生18岁出家,次年于彭县龙兴寺大德广超老和尚处受比丘戒。1942年至1956年,始终栖身能海上师座下听闻正法,修习藏文及仪轨。曾任近慈寺沙弥堂管堂师。1945年译经院建立后,亲近五台山扎萨克喇嘛罗桑巴桑仁波切听闻《现观庄严略义宝鬘论》,学习藏文法相。

1956年9月成为中国佛学院首届学员,1958年至1965年在藏文中观系研究班深造,此后的二三十年中始终追随法尊法师、观空法师学习,并进行藏传佛教的研究翻译工作。从1960年到1963年,在观空法师的指导下,翻译了僧成大师著的《中论文句释》,甲操杰大师著的《四百论释》、《中观宝鬘论释》、《六十正理论释》等重要的中观宗论著,并翻译了一系列有关宗派的论著:宝无畏王著的《宗派建立宝鬘论》、妙音笑金刚著的《释中观应成派》、《释中观自续派》。“文革”中进入五七干校并还俗。1972年调回中国佛教协会,参与《辞海》宗教部分及《中国大百科全书•宗教卷》等图书的编写工作。

1974年参加整编《房山石经》。历经十余年将这部自隋代始至明代末年的石刻经碑,对照大藏经,整编成册,编写了全部共三十二册的经目,并整编校定出版了辽、金刻经后十八册的《房山石经》。

1978年翻译了土官大师著的《一切宗派源流善说晶镜论》中的古印度宗派论。1979年蒙法尊法师的教诲指导,翻译了印度圣天菩萨造、菩提贤论师著的《智心要集论释》。1989年退休后,编著了《略讲观修三宝功德及其意义》,并编译整理了《学现观庄严论之必修四科》、《古印度中观论著九种》、《现观庄严论•选集要义释》等重要论著。

1994年起,应五台山佛教协会会长请佛法师和五台山塔院寺住持寂度老和尚之请,为正法久住、接引后学在塔院寺连续四年为结夏安居的僧众,先后讲授了《略讲三宝的功德及其意义》、《中观宝鬘论释》、土官《宗派源流》、《心经•迦湿弥罗•姿纳弥扎论师释》、《八事七十义建立•善释弥勒上师言教》、《现观庄严论疏•总义游戏海》、《宗派建立宝鬘论》、《四百论释》、《入中论》等。

与此同时,应居士之请,在北京除讲授上述部分法宝后,又增讲了《广释十二缘起》、《关于藏传〈中论〉“八不颂”的意义》、《智心要集论释》。

任杰先生一生尊重依止诸贤善知识,学修广博,传承清净,堪为后辈之学范。任杰先生是兼通显密的佛教学者,是近代汉地难得的贤善知识,学修并重,爱国爱教。他用毕生的精力弘法利生,为正法久住竭尽心力。他的译著传播于海内外,为华人佛学事业做出了贡献。

版权所有 中国藏学研究中心。 保留所有权利。 京ICP备06045333号-1

京公网安备 11010502035580号